Голямата награда за превод в Дания е за книга на Георги Господинов
Голямата награда за преводач на 2019 в Дания отива при Хеле Далгор! За превода на сборника с разкази "Сляпата Вайша" от Georgi Gospodinov и романът Месопотамия на Серхий Жадан.
"Хеле Далгор е динамит и диамант, един от най-безкомпромисните и свестни хора, които познавам", казва за нея Георги Господинов. Преводач е също на Виктор Пасков, Генчо Стоев и Блага Димитрова, на Даниил Хармс, Владимир Висоцки, Людмила Петрушевска, Владимир Пелевин, Андрей Битов.
У нас книгата е в каталога на пловдивското издателство "Жанет 45".